
「for the first time」の意味と正しい使い方|例文・位置・at firstとの違いを解説
「初めて」と言いたいとき、つい「for the first time」でいいのか迷ったことはありませんか?実はこのシンプルなフレーズには、文中の位置や類似表現との使い分けなど、日本人学習者が特に間違えやすいポイントがいくつも潜んでいます。この記事では、実際の例文を豊富に使いながら、正しい用法からよくある誤用、さらに「久しぶりに」を表す派生表現までまとめて解説します。
最も一般的な英表現の一つ ネイティブが日常会話で頻繁に使用 ·
混同されやすい類似表現 5つ以上(at first, first time, for the first time in a while など) ·
文中での典型的な位置 動詞の直後または文末 ·
学習者が間違えやすいポイント 3つ(位置誤り、時制誤り、at firstとの混同) ·
派生フレーズ数 10以上(in ages, in a while, since など)
クイックスナップショット
- 「初めて」という経験を表す(Migaku 英語学習サイト)
- 副詞句として動詞の後ろや文末に置く (Migaku 英語学習サイト)
- 主に過去形または現在完了形で使用 (Migaku 英語学習サイト)
- 「at the first time」と書いてしまう(誤)
- 「at first」と混同して意味を取り違える
- 文頭に置きすぎて不自然になる
- for the first time vs at first(Phrase Phrase 比較記事)
- for the first time vs first time (Phrase Phrase 比較記事)
- 派生表現:in ages, in a while, in forever, since (Phrase Phrase 比較記事)
- 例文を声に出して覚える
- 日記や会話で積極的に使ってみる
- 誤用例を自分でチェックするリストを作る
| 品詞 | 副詞句 |
| 必須要素 | 不可(独立して使えない) |
| よく使われる時制 | 過去形・現在完了形 |
| 文中の標準的な位置 | 動詞の直後または文末 |
| 主な誤用 | at the first time、文頭固定 |
| 類似表現の数 | 少なくとも10以上 |
For the first timeの簡単な例文は?
基本的な意味を確認しよう
基本的な例文(過去形)
「for the first time」は「初めて」を表す副詞句で、Migaku(英語学習プラットフォーム)の解説によると、文末に置くのが一般的です。例えば:
- I visited Japan for the first time last year.(去年初めて日本を訪れた)
- She ate sushi for the first time yesterday.(彼女は昨日初めて寿司を食べた)
「for the first time」は動詞の直後か文末に置くのが自然。日本語の「初めて」と語順が異なるので注意。
例文のバリエーション(現在完了形など)
過去形だけでなく、現在完了形ともよく使われます。My Suki English(英語学習サイト)では「初めて何かを経験した時」に使うと説明しています。
- I have never seen such a beautiful sunset for the first time in my life.(人生で初めてこんな美しい夕日を見た)
- He has tried skydiving for the first time.(彼は初めてスカイダイビングをした)
The implication: 現在完了形を使うと、その経験が今の自分に与える影響まで伝えられる。
For the first time どこに 入れる?
動詞の直後または文末が基本
Migakuの解説では「for the first timeは基本的に文の最後に置く」と明確にされています。間違った位置に置くと不自然になる例を比較してみましょう。
- 正:He tried sushi for the first time.
- 誤:He for the first time tried sushi.
副詞句を動詞の直前に挟むと、日本語の「初めて」の語順をそのまま英語に移した形になり、ネイティブには不自然に聞こえます。
文頭に置く場合の注意点
文頭に置くと強調表現になりますが、Borderless(英語学習ブログ)では「文頭に置くのは稀で、特別な強調が必要な場合に限る」と指摘しています。例:For the first time in my life, I felt truly happy.
まとめ:基本は動詞の後か文末。文頭はあくまで強調用と覚えておきましょう。
The catch: 文頭に置くときは「in my life」などの時間枠をセットにしないと、読者が違和感を覚える。
「初めて」は英語で何て言う?複数の表現のニュアンスの違い
for the first time と at first の違い
Phrase Phrase(英語比較サイト)によると、「for the first time」は「初めて~する(その時点)」を表すのに対し、「at first」は「最初は(その後変化する)」を意味します。例:
- At first, I didn’t like coffee, but now I love it.(最初はコーヒーが嫌いだったが、今は大好きだ)
- I tried coffee for the first time yesterday.(昨日初めてコーヒーを飲んだ)
first time と for the first time の違い
「the first time」は接続詞的に使われ、「~した時」という節を作ります。Migakuでは「the first time + S + V」で「初めてSがVした時」の意味になると説明しています。例:
- The first time I saw her, I fell in love.(彼女を初めて見た時、恋に落ちた)
その他の表現(initial, premiere, debutなど)
文語やフォーマルな場面では「initial(最初の)」「premiere(初演)」「debut(デビュー)」も使われます。Ryoto Eikaiwa(英語学習ブログ)では「first-ever」が史上初めてを強調する表現として紹介されています。
The pattern: これらの表現は文脈によって「初めて」の焦点が変わる。副詞句か、接続詞的節か、名詞かで使い分ける。
「For the first time in ages」や「for the first time in a while」の意味と使い方は?
in ages / in a while / in forever の違い
「for the first time」に時間の長さを表す副詞句を加えると「~ぶりに」の意味になります。Kimini Online(英会話教材サイト)では「for the first time + in + 期間」で「一定期間の中で初めて」と解説しています。
- for the first time in ages:かなり久しぶりに(agesは「長い間」の誇張)
- for the first time in a while:しばらくぶりに(whileは「しばらく」)
- for the first time in forever:ものすごく久しぶりに(foreverは誇張表現)
例文:I went to the gym for the first time in a while.(しばらくぶりにジムに行った)
since を使った表現
「since」の後には特定の時点が来ます。Borderlessの説明によると「for the first time since + 名詞/節」で「~以来初めて」を表せます。
- I saw him for the first time since the pandemic.(パンデミック以来初めて彼に会った)
The implication: 「in + 期間」は漠然とした時間の長さ、「since + 時点」は明確な起点を示す。学習者は「久しぶりだ」という気持ちを伝えたいとき、in ages/in a whileを先に覚えると良い。
「At the first time」はなぜ間違い?よくある誤用と注意点
at the first time が誤りである理由
日本人学習者に非常に多い誤用が「at the first time」です。標準英語ではこの表現は使われず、正しくは「for the first time」です。Phrase Phraseでも「at first」と「for the first time」は全く別の意味であると強調しています。「at first」は「最初は(後で変わる)」の意味であり、「初めて」という意味はありません。
その他よくある誤用
- 時制の誤り:過去の出来事に現在形を使う
- 位置の誤り:文頭に置きすぎる
- 冠詞の欠落:「for first time」とtheを落とす
Ryoto Eikaiwaでは「for the second time」「for the last time」など数字を変える応用も紹介しています。
What this means: 誤用の多くは日本語の「初めて」を機械的に英語に置き換えた結果起きる。英語の副詞句の位置と、冠詞の有無を意識すれば防げる。
各表現を一目で比較できる表を用意しました。3つの表現、1つのパターン:「初めて」vs「最初は」vs「~した時」の違いがはっきりと分かります。
| 表現 | 意味 | 例文 |
|---|---|---|
| for the first time | 初めて(副詞句) | I tried sushi for the first time. |
| at first | 最初は(後に変化) | At first I didn’t like it. |
| the first time | 初めて~した時(接続詞的) | The first time I saw her, I smiled. |
なぜこの違いが重要か:試験や英会話で「初めて」と言いたいとき、間違った表現を使うと意味が通じなくなります。特に「at first」は「初めて」ではないので要注意です。
確認された事実
- for the first time は「初めて」を意味する副詞句
- at first は「最初は(後に変化)」を意味し異なる
- for the first time は動詞の後ろか文末に置くのが自然
- for the first time in a while は「しばらくぶりに」を意味する
- at the first time は標準英語では使われない誤用
不明な点
- フォーマルな文書での使用頻度とカジュアルな会話での差については研究が不十分
- 「for the first time」が未来形で使われる実際の頻度に関する大規模データが不足
- 現在完了進行形との組み合わせの自然さについては調査が乏しい
- 「for the first time」と「first-ever」の厳密な使い分けに関する権威あるガイドラインが少ない
- 日本人学習者の誤用パターンについての統計的研究が限られている
「for the first time」は「初めて」という経験そのものを表す。日本語の「初めて」とほぼ一対一で対応するが、文中の位置に注意が必要だ。
「for the first time in a while」は「しばらくぶりに」の自然な言い回し。特に日常会話で頻繁に登場する。
英語学習者にとって「for the first time」は基本中の基本ですが、その奥は思っているより深いものです。正しい位置、適切な時制、類似表現との使い分けを身につければ、自然な英語に一歩近づきます。日本人学習者にとっての課題は明白:「初めて」=「for the first time」と暗記するだけでなく、文中でのポジションと派生表現をセットで覚えることです。そうすれば、「久しぶりに」も「~以来初めて」も自在に言えるようになるでしょう。
よくある質問
「For the first time」は現在形で使ってもいいですか?
現在形でも使えますが、習慣的なことには使いません。「This is the first time I eat sushi」のように「this is the first time + 現在形」の構文で使うのが一般的です。
「For the first time」と「once」の違いは?
「once」は「一度」という回数を表します。「for the first time」は「初めての経験」に焦点があります。例:I tried it once.(一度試した) vs I tried it for the first time.(初めて試した)。
「For the first time」を否定文で使うときは?
否定文では「not for the first time」の形で使います。「It was not for the first time that he lied.」(彼が嘘をついたのは初めてではなかった)のように。
「For the first time」を未来形で使うときの注意点は?
未来形でも使えます。「I will go to Paris for the first time next year.」のように。ただし「will」の位置に注意し、副詞句は文末が自然です。
「For the first time」と「the first time」の違いはなんですか?
「for the first time」は副詞句で文を修飾します。「the first time」は接続詞のように使われ「~した時」の節を作ります。例:I felt nervous the first time I spoke English.(初めて英語を話した時、緊張した)。
「For the first time in a long time」の意味は?
「久しぶりに」の意味で、「in a long time」は「長い間」を強調します。例:I read a book for the first time in a long time.(久しぶりに本を読んだ)。
「For the first time ever」の使い方を教えてください。
「ever」を加えると「史上初めて」の強調になります。例:For the first time ever, a woman became president.(史上初めて女性が大統領になった)。
関連記事
- 「a happy new year」の意味・使い方 — 新年の挨拶表現を詳しく解説。
- We Will Rock You 歌詞 英語原文全文・和訳・カタカナ表記 — 歌詞を通して英語表現を学ぶ。
英語学習者にとって「for the first time」の正しい使い方を理解することは重要ですが、「for the first time」の詳しい解説も併せて読むとより深く理解できます。